Shorts




Stickar ylleshorts att ha under kläderna (lider av glipa mellan byxor och tröja, enormt kallt såhär på vintern). Stickar i diamantmönster med två aviga i bredd för att skapa ett fjäll-mönster.
Knitting a pair of woolshorts to wear under my jeans ( I'm suffering from a crack (?) between my pants and cardigan, horribly cold in the winter). Knitting it in a diamond pattern with two purl beside each other to create a scale-pattern.

Tillbaka på två / Back on two




Äntligen tillbaka på två färger! Stickade snålt och använde varje stum och tror ni inte att jag klarade mig på 6 nystan! Stolt som bara den och fortsätter sticka på tröjan :D
De senaste dagarna har vi haft problem med internet. Det bara försvann och det mobila med det! När vi inte haft problem med anslutningen har jag ägnat åt plugg samt snöskottning (på tak, hoppade sedan ner i högen :D) så här har det varit fullt upp.
Finally back on two colours! Knitted the grey and used up every little bit and surprise surprise, I knitted the sweater with only 6 skeins of the main colour! I'm as proud as punch and knit even more :D
The last few days have been testing. The internet has been down, even the cellphone kind, and all of  the other time I had to study and shovel snow of a roof (when I was done I jumped off into the pile of snow, it's so fun!) so I have been really busy!

Åter igen / Once again




Har börjat om på mönstret igen, det ser ut mycket finare denna gång!
Nu ska jag återgå till stickandet och julmatsätandet (bland annat torkat renkött).
God Jul på er!
Have started to knit the pattern again, it looks a lot nicer compared to the last time!
I can't sit by the computer all day, now I'm going to return to celebrating Christmas (the big day in Sweden is on the 24) and eating a lot of tasty food (dried reindeer, sorry Santa but it's soo tasty!).
Merry Christmas to you all!

Bara två / Only two



Jag ääälskar att sticka mönster i olika färger men tre färger är lite väl mycket för en nybörjare som mig (speciellt när det är så långa varv!). Nu har jag bara stickat med två färger några varv och det är så härligt men snart kommer en tredje färg igen :(. Lite småjobbigt men snyggt blir det!
I looove to knit patterns in different colours but three colours is a bit much for a beginer like me (especially when the rows are so long!). The last rows have been like heaven, only two colours but soon there will be a third one again :(. It's a bit tiresome but the result will be great!

Repade upp / Frogged it




Skäms litet, det är andra gången jag stickar med olika färger i ett mönster och självklart gick det inte så bra... Var så rädd att dra åt stickningen för hårt så att den blev för tight att jag stickade alldeles för löst, typiskt!
Så där satt jag i tisdags kväll och upptäckte att tröjan höll på att bli ett totalt misslyckande, kl 22.30 bestämmer jag mig för att repa upp HELA mönstringen (hade dock bara hunnit en sisådär 20-25 varv men det var tillräckligt!), jag satt ända till klockan ett på onsdagsmorgonen och repade för allt jag var värd och här ser ni resultatet.


I'm ashamed, this is the second time I knit with different colours in a pattern and of cause it all went pear-shaped... I was so afraid that the knitting would be to tight (I like to pull the yarn a bit hard) so I knitted the pattern far to loose, I hate my self!


In the late evening (22.00) I discovered that this would not work and frogged the pattern, it took me the best part of three hours and this is the result.

Siktar mot halsen / Going for the neck


Har pluggat klart för i år, å vad skönt! Stickar vidare på tröjan men nu är det paus eftersom det vita garnet tagit slut :(

 I'm done studying for this year, it's fealing sooo nice! Knitting on the sweater but I'm forced to take a break since I have run out of white yarn :(

Andra ärmen / Second sleeve


Stickar som en galning (mellan tentapluggandet), hoppas att jag hinner klart inna jul.

Knitting like a maniac (when I'm not studying for my exam), I hope that I'll finish before Christmas.

Snart där / Almost there


Stickar på tröjan, det går så snabbt att jag snart måste börja sticka på ärmarna! Jag gillar att sticka med tjockt garn :D

Knitting on the fake-iceland sweater, it's growing so fast that I'll soon have to start on the sleeves! I really like to knit with this kind of thick yarn :D


- Posted using BlogPress from my iPad

Första ärmen / The first sleeve



Stickar på ärmen, har fallit handlöst för mönsterstickning!

Knitting the sleeve, I'm so in love with knitting with colours!

Garnstudio



Nu har ännu en lokal garnbutik sagt upp kontraktet med Drops/Garnstudio och jag börjar undra hur många som kommer fortsätta att sälja garnsorten om ett år.

Som många har sett har Drops/Garnstudio många fördelaktiga erbjudanden några gång per år men de är inte alls lika fördelaktiga för din lokala garnbutik. När vi köper garn som Drops/Garnstudio rear ut så är det ofta som det är garnbutiken som får stå för kostnaden, har garnbutiken mycket garn på sitt lager och inte beställer mer under rean så köpte de in för ordinarie pris och tvingas sälja ut sitt lager utan att få samma vinst dom de annars skulle få.

Det kanske inte låter så allvarligt men när man tänker på hur lite som garnbutikerna faktiskt tjänar på dessa nystan så innebär det i förlängningen att garnbutikerna inte kommer se någon anledning att behålla Drops/Garnstudios sortiment. Det är faktiskt så krasst som det låter, om garnbutikerna gång på gång tvingas sälja ut sina lager för nedsatt pris som de beordrats att göra från leverantören så kommer de tröttna ganska snabbt. På sitt sätt är det ganska tråkigt då Drops/Garnstudio äntligen börjat rycka upp sig och producera roligare kvaliteter än de syntetblandningar de tidigare gjorde...

Nu tänker ni kanske att lite minskad inkomst är väl inget att bråka om men det är det faktiskt. När garnbutiken köper in garnet som de ska sälja så handlar det inte bara om att ha ett brett sortiment utan också om att ha en snabb omsättning av lager samt att varorna i fråga ger en bra avkastning. Inkomsten från garnet ska inte bara täcka inköpspriset, löner, lokalhyra etc. utan även ge bäst avkastning i förhållande till likvärdiga garn, garnbutiker är också vinstdrivande även om man kanske inte alltid tror det...

Men vad kommer att hända om Drops/Garnstudio fortsätter på detta sätt? Troligtvis kommer de lokala garnbutikerna att ge upp och skaffa nya leverantörer och kanske blir det bara butikerna på nätet som kommer orka fortsätta (de med tillräckligt stor försäljning av garnet, de som alltså hinner köpa in till det fördelaktiga priset). Vad som också ska bli intressant att se är vilka märken de lokala garnbutikerna kommer ta in istället, har hört en butik prata om Sandnes och jag hoppas att de även kommer satsa på lokala leverantörer.

Vad man slutligen kan fråga sig är om Drops/Garnstudio kommer överleva detta då antalet försäljare verkar minska drastiskt, kan de överleva med minskat kundunderlag där de enda som är kvar är onlinebutikerna? För min egen del så ställer jag mig tvivlande till detta...

Today I'm blogging about the Scandinavian yarnbrand Drops/Garnstudio and their mark-downs that are driving the small yarnshops mad. Last week another of my LYS stopped to sell their yarn and now I'm wondering if Drops/Garnstudio will survive this.

Short explanation: Drops/Garnstudio have these events a few times a year when their yarn is between 15-25% cheaper  than the rest of the year. This is great for us customers  but if you're a small yarnshop with a big stock (just got your order for an example) the yarnshoppers dream turns in to the shopowners hell. In a perfect world the yarn the shop sold to you would also be cheaper for them but if they don't order the yarn that's on sale while it's on sale the small shop alone takes the hit. Not so nice to know that your wonderful LYS might be supporting the yarnbrand with their income huh?

Last but not least I wonder if Drops/Garnstudio will be able to survive if majority of the LYS decides to drop the brand. Will they be able to survive with no small shops and only retailers on the internet or is this the beginning of the end?

Vantar / Mittens



Vantarna är klara. Har tvättat dem och de blev jättemjuka!

The mittens are done. Washed them and they are so soft!

Tigersockar / Tigersocks


Nu är de ÄNTLIGEN klara! Jag drabbades av svår Second sock-syndrome och hade problem med att motivera mig att sticka klart dem men nu är det över.

The socks are FINALLY done! When I had knitted the second heel the Second sock-syndrome hit me and it got sooo tedious but now I'm done!


Kände mig tvungen att packetera sockarna i banderollen, den är alldeles för snygg för att slänga bort!

Nä nu ska jag titta på Nobelfesten, ett av årets höjdpunkter!

Had to use the label for packing since it's too cute to throw away!

Now I have to stop writing and start watching the Nobel banquet on TV, one of the highlights of the year!


Stickar runt / Knitting around



Fortsätter att sticka på tröjan, det går rätt så snabbt med 6mm stickor.

Knitting the sweater, it grows quite fast when you use 6mm needles.

Fusk-Island / Fake-Iceland


Stickar en fusk-islandströja i Natur uld, den blir så tjock att jag inte kommer kunna böja armarna i den :D

Knitting a fake-Iceland sweater with the Natur uld-yarn, it will be so thick that I won't be able to use my arms when I wear it :D

Lovikkavante / Lovikka-mitten



Stickar lovikkavantar av Natur uld och tycker det är riktigt trevligt garn att jobba med. Dock är det en aning tunnt så om du ska sticka ett par charmiga vantar av garnet så öka gärna ut vidden med en sisådär fyra maskor.

Men varför stickar jag egentligen lovikkavantar av ett så pass tunnt garn? Vanliga lovikkavantar är ofta stickade i ett väldigt grovt garn men hemma i norr, där jag lärde mig sticka sådana vantar, föredras det tunnare garnet. Jag hade turen att under senare år få möjligheten att sticka lovikkavantar av ett lokalspunnet garn och tro det eller ej men det var faktiskt inte så mycket grövre än Natur uld-garnet. Vantarna blir mycket lättare att använda och jobba i än vantar av det konventionella lovikkagarnet och så kommer det i många fler roliga färger än vitt, grått och svart :D.

Knitting a pair of lovikka-mittens from Natur uld-yarn and I think that it's a great yarn to knit mittens of. It's a bit thin so if you're planning to knit a pair of charming mittens with that yarn do add about four stitches (at least I did).

But why do I knit lovikka-mittens with this thin yarn? Usually lovikka-mittens is knitted with a thicker yarn but home in the north where I'm from, and where I learned how to knit this kind of mittens, the thinner yarn is preferred. I had the good fortune to be able to knit lovikka-mittens with a local-spun yarn and believe it or not it was not so much thicker than the Natur uld-yarn. The mittens becomes easier to work in outside and the yarn comes in a lot more colours than white, grey and black.

Snart där / Almost there


Forsätter sticka, det är plågsamt men snart är det över!

Keeping on knitting, it's painful but it will soon be over!

Snö / Snow


Det snöar här i söder, äntligen! Nu har vi mycket mer men i söndags såg det ut såhär.

It's finally snowing here in the south! We have much more snow now but when i took the pic the snowing had just started.

Tigersocka nummer två / Tiger sock number two



Så nu är häl nummer två passerad, det tog en hel del beslutsamhet!

Fortsätter sticka tills den är klar, lider svårt av "second sock syndrome" och vill mycket hellre sticka på något annat som jag ännu inte vet vad är det är...

Now is heel number two knitted, it took quite an effort!

I will keep on knitting until the sock is done, I'm having a hard time since the "second sock syndrome" have hit me hard this time. It would be so much more intresting and fun to knit something else but I don't know what yet...

Mer hemligt / Even more secret


Virkar vidare på hemligheten, är lite distraherad av sockar men hemligheten kan nog bli klar i rimlig tid ändå...

Crocheting the secret , I'm a little distracted by socks but I believe that the secret will be finished in reasonable time anyway...

Nya sockar / New socks


Här ser ni sockan jag började sticka på när jag var i Japan. Stickar ett diskret diamantmönster som gör sig väldigt bra med detta garn. Hade jag inte varit så rädd för att bli tagen för terrorist på planet så skulle jag ha tagit med mig stickningen ombord. Tyvärr fegade jag ur och har därför en bra bit kvar innan jag blir klar med dessa sockar (och visst är mönstret vackert!).

Here's a pic of my new sock-knitting that I started on when I travelled to Japan. The pattern is a simple diamond-pattern that's perfect for this type of yarn. If I hadn't been so afraid to be seen as a terrorist (a knitting terrorist, LOL!) I would have brought my knitting on the plane. Well, I didn't dare to and because of that I now have a lot of knitting to do before I get another pair of socks (and the diamond-pattern is so beautiful!)

En stickad krage / A knitted collar

Så mycket kod, det är kod överallt! Har kodat så mycket de senaste veckorna att jag knappt har haft tid att göra något annat. Problemet...