Mera Sockar / More socks

Stickade sockskaft i färgglatt garn som ligger på en rosarandig bakgrund / Knitted sock legs in colourful yarn lying on a pink background

Reste norrut för att fira storhelgen med föräldrarna. Eftersom det är jäkligt kallt blev jag glatt överraskad när jag upptäckte lite garn i matbutiken. Det är samma som jag använt förut men det är så snyggt att jag gärna använder det igen, men denna gång till ett kortare par.

Traveled up North to spend the holidays at my parents' place. Since it's cold as fuck here I got really happy when  I found some yarn in the supermarket. Same as I have used before but it's so pretty that I can knit a second pair, but this time a bit shorter.

Gamla nya sockar / Old new socks

En socka och ett skaft till en ny socka i olika nyanser av rött, grått, och blått / One sock and a cuff for a second sock in different shades of red, grey, and blue

Ledsen för uppehållet, datorn blev plötsligt inlämnad på service och där satt jag utan möjlighet att jobba med bilder. Har fått låna en laptop och hoppas att min favorit snart kommer hem igen.

Har städat lite i lägenheten och hittat lite av varje. En av sakerna jag hittade var en nästan färdig socka så jag beslöt mig för att sticka klart den, andra sockan-syndromet kommer inte att ske denna gång då den andra sockan känns som den första. Vill inte ens tänka på hur länge projektet legat i dvala!

Sockarna är stickade i Zauberball Crazy med stickor storlek 2.5 mm. För att få mönstret stickar jag som i diagramet nedan.

 
Sorry for the delay. My computer had to be checked so I was without a decent photo editor for a few days. I have been able to borrow a laptop and I hope that my computer will be ready soon.

I have been cleaning my apartment and found a bit of this and that. One of the things I found was an almost finished sock so I decided to finish it. I will not get second sock-syndrome this time, it has been far too long ago I knitted the first one. I do not even want to imagine how long this project has been waiting!

The socks are knitted with Zauberball Crazy and needles size 2.5 mm. To get the pattern I knit like the diagram above.

Regnbågssocka / Rainbow sock


Regnbågsfärgat strumpskaft stickad med flätor. Strumpan visas på ett ben. / Rainbow coloured cable-knitted cuff. The sock is showed on a leg
I våras köpte jag lite garn och det måste man väl ändå använda upp? Försöker använda upp mitt garnlager för jag har upptäckt att det är lite för stort för mig. Beslöt mig för att flätsticka ett par sockar och innan jag visste ordet av hade jag stickat ett långt skaft, igen.  Vis av erfarenhet lade jag upp fler maskor och fick mig ett skaft som passar bättre.

I bought some yarn this spring and why not use it now! I am trying to shrink my stash so why not use some yarn to knit a pair of socks? Started knitting and before I knew it, I had another long cuff again. The cuff is knitted with cables and much wider than the one I had to frogg. I have learned from my mistakes so I made sure to cast on more stitches than I thought I would need.

Garnleverans /Yarn delivery

En kartong med en liten linjal på / A cardboard box with a small ruler on it
Fick en stor kartong med Järbo Raggi med posten för någon dag sedan. Den är stor och väger nästan ingenting!

Got a really big box the other day filled with Järbo Raggi. It is huge and weighs almost nothing! 

Fick visst lite gratis luft i paketet.

I seem to have gotten some free air in the package.

Sex nystan randat garn, tre i röda nyanser och tre i gröna nyanser / Six skeins of yarn, three in red colours and three skeins in green colours
Kan inte förstå varför de ansåg att garnet skulle skickas i kartong, detta hade de lika gärna kunnat skicka i en påse.

I cannot understand why they thought that the yarn should be shipped in a box, a plastic bag would have been fine.

Närbild på garn / Close-up on yarn

Men även om paketet var irriterande så är garnet fantastiskt vackert. Det är

Even though the package was a bit annoying I must say that the yarn looks wonderful.

Min tå / My toe

En nästan klar socka i lila nyanser / A nearly finished sock knitted in purple nuances
Har lite problem med mina tår så jag beslöt mig för att hitta på ett nytt sätt som är lite lättare. I stället för att försöka plocka alla maskor och misslyckas genom att tappa en någonstans i mitten har jag valt att sticka ihop tån avigt.

I have had a bit of a problem with finishing socks so I decided to invent a new way that is a bit easier for me. Instead of sewing each knitting stitch and somehow succeed in dropping one somewehere in the middle I cast it off on the wrong side.

En socka i lila nyanser där maskorna är uppträdda på två sticknålar. Nålarna är instoppade i sockans tå /  A sock knitted in purple nuances with all stitches on two needles. The knitting needles are put in the hole of the socks toe

För över alla maskor på två nålar, en för sockans ovansida och en för undersidan, och stoppa dem försiktigt genom tåns öppning. Låt garnet sitta kvar i stickningen.

Transfer all stitches to two needles, one for the stitches on the top of the sock and one for the bottom, and carefully put them through the opening of the toe. Keep the yarn attatched to the project.


En socka i lila nyanser som är vänd avigt / A sock knitted in purple nuances turned inside out
Så här ser det du när du har vänt sockan avigt. Kontrollräkna maskorna så att du har rätt antal.

This is how it looks when you have turned the sock inside out. Count the stitches to make sure that you have the right number,.

En socka i lila nyanser som är vänd avigt och avmaskas / A sock knitted in purple nuances turned inside out and is being cast off

Avmaska en maska från vardera nål löst tillsammans så att öppningen stängs. Använd ett garn i avvikande färg.

Cast off one stitch from each needle loosely together so that the opening closes. Use a piece of yarn in a different colour.


En socka i lila nyanser som är vänd avigt och stänngd med turkos garn/ A sock knitted in purple nuances turned inside out and closed with turquoise yarn

Klipp av avmaskningsgarnet och dra det igenom en ögla så att det låses.

Cut off the  cast off-yarn and draw it through a loop to make sure it locks.

 En socka i lila nyanser med en turkos söm mitt på tån /  A sock knitted in purple nuances with a turquoise seam in the middle of the toe
Vänd tillbaka sockan och klipp av garnet till sockan så att du har ca 40 cm att sy ihop tån med.

Turn the sock back and cut off the yarn to the sock so you have about 40 cm to close the toe with.


En socka i lila nyanser som sys ihop i tån med maskstygn /  A sock knitted in purple nuances being sewn together
Sy ihop sockans tå med maskstyg.

Sew the toe together using mattress stitch.

En socka i lila nyanser som med sydd tå /  A sock knitted in purple nuances with sewn toe

När du har sytt alla maskor och fäst tråden ordentligt vänder du sockan ut och in och tar loss garnet du använde för att avmaska. Du kan ha råkat sy fast det när du sydde maskorna så ha gärna en sax nära så att du kan klippa loss det avvikande garnet.

Lycka till med sockarna!
When you have sewn all the stitches shut you fasten the yarn carefully and turn the sock inside out again to unfasten the yarn you cast off with. You might have sewn it to the sock so have a pair of scissors nearby so you can cut it off.

Good luck with your socks!

Riven serieteckningströja / Frogged sweater

Stickning i antracit med ett stort garnnystan / Knitted piece in dark grey with a huge ball of yarn

Hade stickat ärmarna klara men upptäckte då att de skulle bli för bylsiga att ha under vinterkappan. Det tog sin lilla tid innan jag lyckats repa upp allt, närmare en timme, och innan jag var klar var nystanet lika stort som en fotboll! Gör om, gör rätt säger jag.

I had knitted the sleeves when I realised that they would be too bulky for my winter coat. I took some time to frogg it all, something like an hour, and when I was done the ball of yarn looked like a football, it's huge!
Redo and do it right!

Upp och ner / Upside down


Det där gick inte riktigt enligt planen. Drog garnet från mitten av båda nystanen och tänkte aldrig ens på att det kunde bli sådär. Men nu är det stickat och knappt lönt att repa, hela skaftet är klart så sockarna kommer bli olika, en med mönstret åt ena hållet och den andra med mönstret åt andra hållet.

Well, that did not turn out the way I planned. Pulled the yarn from the middle from both skeins and did not even think that this might happen! Since I have knitted the whole leg I do not really feel like ripping it so this is how it will stay. One sock with pattern one way, and the other with the pattern the opposite way.

Långa strumpor till nya stövlar / Long socks to new wellies


Stickar ett par nya sockar, ett längre par som passar till mina nya gummistövlar. Jepp, var tvungen att skaffa ett nytt par stövlar då jag upptäckte flera hål i mina favoriter. Trist att de gick sönder men det gav mig en bra orsak att köpa garn och stick ett par nya trevliga sockar som passar.

Köpte två nystan och började sticka. Använder stickor 4,5 mm kommer projektet gå hur fort som helst!

Knitting a new pair of socks, a longer pair to go with my new wellies. Yeah, had to get a pair of new wellies the other day. Discovered a number of holes in my beloved boots so I had to get a new pair and what better time to knit a new pair of long thick socks!

Bought two skeins of yarn and started to knit. With 4.5 mm knitting needles, this project will probably not take that long!

Nya nålar / New needles

Fick sticknålarna! Vill så gärna börja sticka men borde nog göra klart min jättetröja först.

Got my new needles! I would love to start knitting my cardigan but it might be best if I finish my giant sweater first.

Ull till fultröja / Wool for an ugly sweater

Såg en riktigt ful tröja, en tröja stickad av en massa olika typer av garn och förstod med ens att jag behöver en. Jag har ingen aning om hur den personen gjorde den (och så tappade jag bort bilden) så jag planerar att sticka hela tröjan med tunt garn och tjocka sticknålar, och göra olika "fläckar" med andra garner (tänk intarsia). Ett av garnerna jag tänker använda kommer jag spinna av min fina handfärgade blå ull och resten får jag söka efter i olika garnbutiker.

Saw a really ugly sweater, a sweater knitted with a lot of different types of yarn and I realised that I needed one. I have no idea how that person made it (and I lost the picture) but I am planning to knit it using a thin thread and thick needles, and knit patches here and there using a different yarn (think intarsia). One yarn I am planning to use is a hand spun yarn out of this wool, and the rest I will look for at different yarn shops.

Ny kofta? / New cardigan?

Besökte Syfestivalen i Göteborg för ett tag sedan och föll inte för en enda garnsort. Lyckligtvis så jag kollade vad som fanns på lagret hemma och hittade detta garn. Ingen aning om hur gammalt det är men nog är det vackert (och billigt!).

Visited the Sewing Festival in Gothenburg a while back and did not find a single skein of yarn that I liked. Fortunately I have a bit of yarn at home so when looking for something interesting I found this one. No idea how old it is but it is beautiful (and cheap!).



Stickar en prov med olika strukturer men har nog fallit för den senaste, den som har en fjäll-struktur. Det syns kanske inte så bra på bilden men när jag börjar sticka på den riktiga koftan så ska jag nog lyckas få en bättre bild. Skulle gärna börja sticka på koftan men sticknålarna är usla, kabeln som är mellan stickorna är av gummi och går trögt som bara den! Tyvärr finns inga andra hemma så jag har beställt ett par så att jag kan sätta igång, i väntan på det så får jag väl sticka på den stora tröjan...

Knitting a sample with different structures and  I have fallen in love with the last one, the one that looks like scales. You might not be able to see it right now but I do hope that I might be able to take a better photo when I knit the cardigan. I would love to start knitting it right now but I do not have the tools for it. The knitting needles I am using right now has a rubber cable between them and it kind of sticks to the yarn making it impossible to knit fast. Unfortunately I do not have a decent pair of needles at home so I have had to order a pair, I guess that I have to knit my giant sweater until I get them...

Serieteckningströja /Sweater comic book-style

Nu börjar det synas att det är en tröja. Framstycket, eller bakstycket, är snart klart och jag anar att det nog blir till att dra över maskorna på ett snöre.

It is starting to look like a sweater. The front, or the back, is soon done and I am starting to understand that I might need to put all of the stitches on a string.

Lånade sticknålar / Borrowed knitting needles

Äntligen har jag börjat med min jättetröja av Kampes 3-trådiga ullgarn. Till skillnad från alla andra kläder jag stickar och syr åt mig själv har jag denna gång valt att göra ett plagg i antracit, modellen skulle helt enkelt inte göra sig lika bra i svart. Spolat upp en härva och lånat mammas rundstickor 7 mm, hinner jag inte klart den innan jag reser söderut blir det till att trä över tröjan på ett snöre.

Finally I have started to knit my giant sweater out of the 3-ply from Kampes. In contrast to all other pieces of clothing I make for myself, this one is grey. The sweater would not look as good as it could in black. Made a ball of yarn and borrowed my mothers 7 mm knitting needles, if I am not finished when travelling back home I will have to put all of the stitches on a piece of string.

Jättetröja / Giant sweater


Såg en jättestor tröja på nätet och kände att jag måste ha en så jag bestämde mig för att göra en! Grundmönstret är enkelt, jag stickar, som bilden, från framsida till baksida, eller om det är från baksida till framsida, vem vet?

Saw a giant sweater online and could not let it go so I decided to make one! The pattern idea is simple, I knit it in one piece, as the picture, from front to back, or if it is the other way around, who knows? 



För att vara säker på att strukturen blir rätt så bestämde jag mig för att sticka några provlappar med olika stickstorlekar. Det slutade väl med en 4-5 olika provlappar, alla stickade efter varandra med samma garnnystan. Det var en aning svårt men praktiskt när provlapparna skulle jämföras.

To make sure that the structure is perfect I decided to knit a few samples, I think that it ended up being four-five samples in the end and all of them were knitted one after the other using the same ball of yarn. Somewhat difficult but really nice when comparing the needle sizes.

Rosa gotlandsull / Pink gotland wool




Spinner lite rosa gotlandsull och jag måste erkänna att det är precis likasträvt som jag minns det, men det blir riktigt vackert!

Spinning some pink gotland wool and I must admit that it is just as rough as I remember it, but the yarn looks really nice!

Gillar inte mönstret / I do not like this pattern

Jahapp, så var det dags igen: jag gillar inte garnet! Färgerna är jättefina men repititionerna är alldeles för jämna så sockarna blir en aning trista. Kommer nog inte sticka så många sockar i detta garn, bara så pass många att garnet jag köpt tar slut.

Well, it's time again: I do not like the yarn! The colours are really nice but the repetitions make the socks look boring. I will probably not knit that many socks in this yarn, just so many that the yarn will end.

Spiralstrumpor / Spiral socks

Första centimeterna på skaftet och det har varit spännande. Är lite ovan vid att sticka spiraler så rätt vad det är så stickar jag fel, har fått sticka om lite grann. Färgerna är fina och jag kan knappt vänta tills de är klara!

Knitted the first centimetres on the cuff and it has been exciting. I am a bit unused to knit spirals so there have been a few problems which I have had to sort out. The colours are nice and I can barely wait until they are finished!

Fula sockar, nya sockar / Ugly socks, new socks

Är äntligen färdig med mina fula sockar och har nu börjat på ett par nya som ska stickas i spiral (men troligtvis med häl ändå). Har fått lägga upp och repa upp några gånger innan jag hittade rätt maskantal, 72.

Finally done with the ugly socks and have started to knit a new pair that will have a spiral-shaped cuff (but it will have a heal anyway!). I had to test-knit the cuff before I found the correct number of stitches, 72.

Syr på kappan / Sewing my coat

Syr en förstärkning för att knapparna på kappan ska sitta bra,. Ett stygn varje centimeter, fy vilket jobb!

Sewing a reinforcement on my coat so the buttons will stay on. One stitch every centimetre, so much work!

Så soligt / So sunny


Det är riktigt soligt idag! Även om jag har kodat idag så har det blivit lite tid över till att njuta av det fina vädret, eller har försökt i alla fall. Jag ogillar verkligen huvudpersonen i boken så jag har inte njutut så mycket av läsningen som jag ville. Virkar på en krage och dricker Fanta.

It is soooo sunny today! Although I have been coding a bit today I have also taken some time to enjoy myself, or tried to at least. I really dislike the main character in the book so I did not enjoy myself as much as I would hope. Crocheting a collar and drinking some Fanta in the shadow

En stickad krage / A knitted collar

Så mycket kod, det är kod överallt! Har kodat så mycket de senaste veckorna att jag knappt har haft tid att göra något annat. Problemet...