Självbedrägeri / Self-delution





Då skolan närmar sig och med den alla trevliga "bondens egen marknad" (något måste man ju se fram emot) så bestämde jag mig för att virka en trevlig kasse att bära alla mina fynd i. Det kommer nog inte bli så många fynd men man kan ju alltid inbilla sig att man är den där coola typen som handlar ekologiskt direkt från bonden och sedan glider runt som en hög hippie-vegitarian från 70-talet...

Since school-time is closing in and with that all the nice farmers markets, I've decided to crochet a bag to carry all my groceries with. I do doubt that I'll shop a lot at them but you can always imagine that you're that cool kind of person who buys ecological stuff at your local farmers market and then walks around like a stoned hippie-vegitarian from the 70's...

Tumme två / Thumb number two





Jag har varit lite distraherad av andra projekt men nu har jag äntligen börjat på den andra tummen, snart är paret klart!
I've been a bit distracted since I've been knitting other things but now I've finally started with thumb number two, soon the pair will be finished!

Den andra sockan / The second sock




 


Sockstickandet går med en rasande hastighet så nu är jag inne på socka nummer två. Hälen är passerad så nu är det inte så långt borta inna jag har paret klart.
These kind of socks grow really fast so I'm now knitting sock number two. The heel is done and therefore the sock will soon be finished and the pair complete.

Spinner rosa / Spinning pink





Jag kunde ha svurit på att jag har två hekto gul-grön ull men den andra hekton verkar ha försvunnit. I väntan på att hitta den har jag börjat spinna den rosa, denna gång har jag lagt ullen i en plastpåse som knutits fast vid spinnrocken.

I could have sworn that I have two hectogram yellow-green but one of my braids has gone missing. Waiting for our reunion I have started to spin pink, to make sure that nothing will go missing have I had to put all of the wool in a bag tied to my spinning wheel.

Sorerar mina tarmar / Sorting my guts





Har en hög oflätade rovings som jag nu har börjat sortera. Det är en hel del så jag får nog fläta på ett tag...

I have a lot of un-braided rovings that I have started to sort. It's quite a few so I think that I'll have to braid for a while...

Grön ull / Green wool




Spinner lite Gotlandsull i grönt och gult.
Spinning some Gotland wool in green and yellow.

Fika / Snack



Ibland måste man ta en liten paus och fika lite innan man fortsätter med att sticka. Har just återställt en enorm mängd böcker (mitt bibliotek har ingen maxgräns men jag tror att de börjar fundera på att skaffa en sådan efter mitt tilltag).
Sometimes you have to take a break and a snack before you can knit again. I'm just back from the library, I returned an extreme amount of books (my library doesn't have a limit for how many books you can borrow but I do think that they have started to think about getting one after they saw my bags full of books).

Tumme! / Thumb!





Vantarna är klar och nu är bara tummarna kvar!

The mittens are finished and now I'll just have to make the thumbs!

Nya nålar / New needles






Kilade iväg till Arvidsjaur igen och hittade äntligen det perfekta raggsocksgarnet, självklart var det Sandnes tresko 3-tråds ( 80% ull, 20% nylon). En av de roliga sakerna med deras banderoller är att de, åtminstone på denna, har ett mönster på insidan på tjocksockar. Nu är det den gamla banderollmodellen men man kan alltid hoppas att de har det på den nya också.

Passade även på att köpa ett par Knit Pro stickor, fyrkantiga i 5mm, då de hade utförsäljning med 50% på alla Knit Pro-produkter. Jag har faktiskt ingen aning om de vet vad de reade ut (de har tagit över lager från en butik som slog igen) så jag passade på att köpa ett par stickor som jag är nyfiken på att testa.


Went to Arvidsjaur igen and found the perfect thick sock yarn, of course it's Sandnes tresko 3-threads ( 80% wool, 20% nylon). One of the fun things about this yarn is that the other side of the label has got a pattern so you know how to knit their thick socks. It's an old label but I do hope that the new ones got the pattern too.

Since I was already there I checked out their knitting needles and found out that they were having a sale on their Knit pro-products. I bought a pair of square knitting needles in size 5mm, I've wanted to try them out for a long time and now can I do it. I have no idea if they know what they are selling for 50% of the ordinary price. They are doing this to get rid of their stock, but still! It's a lot for Knit pro products...

Stickar foten / Knitting the foot





Såhär ser det alltså ut efter att jag börjat sticka efter hälen. För ett år sedan tipsade en dam hos en stickbutik om att de upplockade maskorna skulle stickas vridna för att ge ett bättre resultat.

Tyvärr brydde jag mig inte om hennes tips utan antog att det bara var dumheter så jag avstod från att göra hälarna som hon föreslog. Det var nog en aning arrogant och, som det visade sig senare, dumt. Efter ett antal fula hälar så gjorde jag som hon rekommenderade och helt plötsligt blev de hur fina som helst!


This is how it looks after I've knitted the heel.  A year ago a lady in my local yarn shop gave me a tip about how to make the heel and she said that I should knit the heel with twisted stitches.

Unfortunately I didn't care about it and believed that I knew best so I didn't try her idea. I was a bit arrogant and, as it later showed, stupid.  After a few very ugly heels I made a pair of socks using her technique and they turned out just perfect!

Vante två / Mitten nr. two



Första vanten är klar  (minus tumme) och har nu börjat på nummer två. Är inte helt nöjd med vantens avslutning så ska nu undersöka om det finns ett bättre sätt att lösa det hela på. Jag har en idé men jag måste nog testa den innan den ska användas.


My first mitten is finished (without thumb) and I have started on number two. I'm not entirely pleased with the pointy part in top of the mitten (I have no idea what it's called),  therefore I'll have to make some tests. I have an idea but I'll have to try it out before I'll use it.

Mer tjocksocks garn / Another thick-sock yarn




Titta! Jag hittade ännu ett bra raggsocksgarn! Det är Ragg-strømpegarn från Hjertegarn, det är 70% ull och 30% nylon. Rent tekniskt är kvalitén bra men det känns lite väl mjukt för att bli ett par bra raggsockar men det får tiden utvisa (när jag gjort dem vill säga).
Look! I found another good thick-sock yarn! It's Ragg-strømpegarn from Hjertegarn, 70% wool and 30% nylon. If you read the description it's great but it feels a bit soft to be a good yarn for thick socks but that's something that I'll see later (when I have knitted them that is).

En klar / One is done




Har stickat socka nummer ett. Vinglade runt på de små inlandsvägarna (mot kusten) och stickade nästan klart hela sockan, har ingen aning om det beror på att garnet är lättarbetat eller om det beror på att resan var väldigt lång...
I've finished sock number one. Travelled the small(er) roads trough the forests (heading for the coast) and I almost finished my sock, I have no idea if it's because the yarn is easily knitted or if it's because the trip was so long....

Hittade ett nytt sätt / Found a new way





Jag har stickat en hel del Lovikkavantar i mina dagar och därför har jag utvecklat en känsla för hur en vantavslutning ska se ut. Nu är alltså avslutet omarbetat och det har medfört att jag rev upp på första vanten och nu jobbar för fullt med att göra den nya versionen.

I've knitted a LOT of Lovikkamittens in my days and that have given me a feeling of how to make the top of the mitten. After making a better ending I couldn't stand my first one so I frogged it and started all over again (only the top!).

Kanske rosarandigt garn? / Maybe striped pink yarn?




Hittade några nystan rosa/vitt raggsocksgarn och det skulle kanske kunna bli aktuellt för ett par sockar till nya kängorna... Har bara tre-fyra stycken så nu gäller det att räkna ut hur mycket som behövs och hur de ska utformas!
Found a few skeins of pink and white raggsocks yarn (thick sock yarn) and it might be fun to use for a pair of socks for my new boots. Sadly, I only have about three-four skeins so now I'll have to make a design that will be able to make out of that amount of yarn.
I'm wondering if it would make a

Nytt avslut / New ending




Här syns en mycket bättre avslutning, det får nog bli till att ändra vanten!
Avslutningen är inte klart ännu men här syns hur den kommer att bli (ungefär). Har provvirkat i kontrasterande färger för att lättare se hur det blir.
Here can you see a much better top of the mitten, I think that I'll have to change my existing mitten!
The ending  is not completely finished but you can see how it's going to look. I have crocheted in contrasting colours to be able to see how it looks and how to do it.

Har nya kängor / Got new boots




Fick nya kängor nyligen! De är lokaltillverkade av Skråmträskskon (från Skråmträsk i Västerbotten, oväntat va?) och lädret i dem är naturgarvat (utan krom) mindre än 25 mil från Skråmträsk! Jag är så nöjd och för att stila i dem på rätt sätt så behövs ett par snygga raggsockor.
I got new boots the other day! They are locally made by Skråmträskskon (from Skråmträsk in West Bothnia, surprising eh? And sorry, they don't have a English version of their shop, as far as I can see at least...) and made out of vegetable tanned leather (made less than 250 km from Skråmträsk!). I'm so happy and to make them look even better I'll have to make a nice pair of "raggsockor" (thick yarn socks).

Mera tiger / More tiger




Kilade förbi lokala garnbutiken på lilla orten och hittade tigergarn (jag älskar tigergarn), för att variera lite blev det tiger med mage (tigerrandigt med vitt).
Visited the LYS here in the small town and found tiger-yarn (I love tiger-yarn), to get something other than last time I chose tiger with belly (tiger stripes with white).

Vill ha vantar / I want mittens





Krokar vantar för fullt och är på god väg på första vanten!

Tunisian crocheting as fast as I can and it seems that I'll be done with the first one soon!

Provbit / Swatch





Påbörjar provbiten, charmiga färger va?

Started the swatch, nice colours huh?

Krokning / Tunisian crochet




Titta jag krokar!
Har just lärt mig att kroka och det är SÅ KUL! Experimenterar med olika stygn/mönster men för mina vantar som jag gör nu så ville jag ha ett lite enklare mönster (tekniken heter enkel krokning enligt Schachenmayrs bok Stora stick- och virkboken, den är grym!).

Look, I'm crocheting tunisian-style!

I have just started to crochet using this technique and it's SO FUN! Experimenting with different stitches but I decided to use a simpler pattern for my mittens (I think it's called simple stitch).

Sockstickmaskin / Circular sock machine





Arbetar med sockstickmaskinen och försöker få den att fungera. Det börjar gå allt bättre men det är nog en stund kvar innan jag kan göra ett par sockar. Sitter ute i skuggan och jobbar med den, det är varmt! Vi har haft 3-4 dagar nu med över +25C och hittar man en skuggig plats är det riktigt skönt at jobba med stickmaskinen.

Started to use my circular sock machine and I'm trying to make it work. I'm getting better at it but it'll be a long time before I can knit a pair of socks. I'm sitting outside in the shadow and trying to make the sock machine to work, it's hot! The last few days have we had over +25C so it's really nice to work outside if you find a shadowy place.

Utsikt från gräsmattan / Wiew from my lawn




Öppnade dörren här om kvällen och fick se det här. Självklart var det tyvärr mycket vackrare i verkligheten men det går ändå nästan aldrig att förmedla en känsla genom ett foto. I ärlighetens namn ser det nästan ut en aning smaklöst men sådan är naturen, envis och totalt smaklös!
Opened the front door the other day (night) and saw this. Of course it was much more beautiful in real life, these things are almost impossible to capture in a photo. If I may be so bold, it looked a bit tacky but that's nature for you, stubborn and completely tacky!

Nystat garnet / The yarn is winded




Nystade garnet då jag snart tänkt börja på projektet. Inte för att jag ska klaga eller så men nog tycker jag att garnet håller lite låg kvalitet i förhållande till vad jag betalade för det. Gissar att det är kardad ull, att det är det som gör att garnet blir så luddigt, och är väldigt glad i att jag ska blanda upp det med lite annat garn när jag ger mig i kast med att använda det.
I made a ball out of the yarn since I'm planning on using it soon. Not that I don't like it but it was expensive and I would like it to be better when I paid so much for it. I'm guessing that it's carded wool, that's why the yarn is so fuzzy, and I'm really happy that I'm using two yarns for the project.

Åska / Thunder




Vilka ljusa färger det blev!
Här om dagen när jag körde hem var det världens åskoväder och det var precis som färgerna här. Det var fantastiskt vackert och jag lyckades till och med se en molnblixt, min första, och det var så häftigt!


It got so bright colours!


I was driving home the other day when I drove in to a thunderstorm and the colours was just like these. It was so beautiful and I even got to see a see a inter-cloud lightning, my first, and it was so awesome!

En stickad krage / A knitted collar

Så mycket kod, det är kod överallt! Har kodat så mycket de senaste veckorna att jag knappt har haft tid att göra något annat. Problemet...