Showing posts with label fair. Show all posts
Showing posts with label fair. Show all posts
Stora staden / Big town
Drog till stora staden och visade hur man spinner, både på min gamla och min nya spinnrock. Lyckades å något sätt klämma igenom närmare 800-1000 meter garn medan jag hade massor med folk som stod och tittade på. Som tur var hade vi uppehåll vilket var något förvånande då vi haft regn hela veckan men då det fortfarande var lite kallt så satte jag mig i solen, något jag nu ångrar då jag brände mig ordentligt och fick en färg liknande en kokt hummer.
Went to the big town and showed traditional hand spinning using both my old and my new spinning wheel. During that time, I think that I made between 800-1000 metres of yarn and had a lot of people coming by to look at me spinning. We were fortunate that the weather turned out good as it had been raining the whole week, but as it was a bit cold I sat in the sun which led to me having a sunburn and looking like a boiled lobster.
På marknaden / At the fair
Var med som utställare på en marknadsliknande sak förra helgen och bredvid så hade Gubben försäljning. Har alltid varit förtjust i deras saker men då min ekonomi är något begränsad av, tja, studietiden så blev det inte någon av deras vackra burkar.
Last weekend I went to some sort of craft-fair and I had the great fortune to be placed beside Gubben. I have always been a great fan of their products but since my money seems to be needed for other things, I did not buy one of their beautiful jars(?).

Som tur var så hade de också lite mindre saker, bland annat fina solvkrokar (de kallade dem för det men tyvärr är de nog inte riktigt lämpliga för det ändamålet) som verkar alldeles perfekta som krok åt spinnrocken. Jag har i flera år jagat en fin krok att dra fram tråden genom spinnvingen men det var först nu jag hittade en!
Luckily enough, they had some smaller items that I could afford so I bought one of these. They called it heddle-hook, unfortunately I doubt that the hooks in question are useful for looms but it might just be the thing for spinning wheels. I have been looking for a good hook to use when pulling the thread trough the flyer for years and now I finally got one!
De hade även fantastiskt fina nickepinnar, dock enbart i par men det kanske förändras innan Vävmässan i Umeå nu till hösten där de ska vara med och sälja textilrelaterade produkter.
They were also selling beautiful heddle horses, only in pairs but if we are lucky they might change that before the big Weaving fair in Umeå this autumn where they will be selling textile related products.
Hantverksmarkanden / Craft fair
I lördags satt jag på en hantverksmarknad i Skellefteå och visade hur man spinner. För att göra det hela lite mer gammeldags spann jag på min gamla Korf och det verkade uppskattas.
Många äldre besökare kom fram till mig och berättade att de minns hur deras mamma spann när de var små. Det var senaste gången de såg någon spinna och det känns ganska sorgligt att senast de såg någon spinn kan vara för över 75 år sedan...
Last Saturday I showed spinning at a craft fair in Skellefteå. To make it a bit more old-school I used my old Korf-spinning wheel and it seemed to be appreciated.
A lot of older visitors came up to me and told me about how they remember their mother spinning yarn when they were small. It's quite sad that the last time they saw someone spinning could be over 75 years ago...
Stickevent i Borås / Knit-event in Borås
Garn från Vävkompaniet i Borås
Det har varit en händelserik helg med mycket fixande och inte en lugn stund!
Jag hade planerat in en lugn söndag men tror ni inte att jag först dagarna innan upptäckte att det var ett stickevent i staden! Trots att jag rusat runt i staden ganska mycket de senaste veckorna så var det först i fredags (eller var det lördags) jag fick se en affisch som marknadsförde det hela.
Så med bara några dagar innan så märktes det hela, jag är faktiskt inte varför de marknadsförde det hela så sent men det gjorde de i alla fall...
Väl på plats så var det som vanligt VÄLDIGT trångt! För att ta sig fram i de trånga korridorerna fick man näst intill armbåga sig fram. Med bara 15 utställare så blev mässan ganska trist efter 20 minuter, hade det inte varit så vansinnigt trångt hade det hela nog gått på mindre än 5 minuter...
It's been a loooong weekend with lots of stuff to do and no time to relax. I had planned to have a laid-back Sunday but just before the weekend I discovered that there was a big knitting-event here in Borås. Despite running around town these last few weeks I haven't seen ONE poster promoting this event and discovered it just the days before this weekend at my LYS.
Well, I went to the event and it was A LOT of people there, I almost had to elbow myself to get trough the tightest passages! Unfortianetly there was only about 15 shops there and I must admit that I got rather bored after 20 minutes....
En stickad filt av vad jag gissar är rovings eller liknande
Årets tema var "Spinning", något som förvirrade mig litet då det är en träningsform på cykel som utövas i gym men jag antog att de menade spånad. Tyvärr kom jag lite sent till den första föreläsningen och kunde därför inte smita in. Äldre damer fick komma och gå som de ville men när jag närmade mig dörren ställde sig en av damerna framför mig att hindra att jag smet in.
Jag har aldrig varit med om dess like och blev faktiskt en aning besviken, en kamrat vägrade gå då inträdet var lite väl högt i förhållande till innehållet och jag är nästan böjd att hålla med.
Trots usla förhållanden (lokalerna är inte lämpliga som utställningslokaler, trots att de angivit max 200 pers samt att man kunde föranmäla sig så tvivlar jag på att det var så få på plats) så var den enda positiva upplevelsen några av utställarnas positiva inställning.
This year the theme was "Spinning", the thing is that when you write "spinning" in a Swedish context you mean spinning in a gym and not "yarn-spinning" which is "Spånad" in Swedish.
When I got there the lecture had already begun but I thought that I could sneak in and listen to it anyway, there where a of empty seats in the back. Well, I tried to sneak in but I got stopped at the door by an old lady who didn't want to let me in. Ok, I would have accepted that if she hadn't said that it was allowed to go inside and let other people just after she had sent me away. I have no idea why she would not allow me to sneak in, maybe I looked a bit suspicious or something...
A friend of mine refused to go since the entrance was 50sek (8 USD) and far to expensive for this event and I'm almost inclined to agree...
Billiga och bra sländor från LUDD, rekommenderas!
Cheap and well-balanced spindles from LUDD!
Lite spånadsgrejor jag hittade hos några utställare. De fina sländorna var väldigt jämna och då de kostade så lite (slända utan ull 120kr) så införskaffade jag mig min allra första slända. Förutom ull, spinnrockar och andra redskap för spånad så fanns det lite garn och böcker.
Some spinning-things I found at a few shops. The spindles was very nice and well-balanced and since the were so cheap (120sek, about 19 USD) I just had to buy my very first spindle. Except wool, spinning wheels and other tools for spinning there were some yarn and books.
Tant Koftas bord/monter som alltid hade många besökare, så trångt!
Tant Kofta's (Auntie Cardigan) shop that had a lot of visitors, so many people!
Böcker från Vinterverkstan där köpte en bok om Estniska spetssjalar.
Books from Vinterverkstan where I bought a book about Estonian lace.
Efter lite föreläsningar, fjorton varv runt utställningen, lite snack med kompisar som också besökte eventet och en sista tur med kameran så var jag klar redan efter två timmar.
Jag är kanske lite kinkig men nog hade jag gärna sett lite rymligare lokaler och en aningens fler utställare och/eller föreläsningar och workshops...
After a few lectures, fourteen laps trough the event, some gossiping with friends and a last lap with the camera the whole event was experienced. I really tried to take my time and slowly work trough the exhibition but I had seen it all too many times after just two hours. Mybe I'm a bit picky but I would have liked bigger rooms and some more shops and/or lectures and workshops...
Subscribe to:
Posts (Atom)
En stickad krage / A knitted collar
Så mycket kod, det är kod överallt! Har kodat så mycket de senaste veckorna att jag knappt har haft tid att göra något annat. Problemet...

-
Fortsätter spinna garn från finsk lantras-ull. Visade upp traditionellt spinnande med denna på utställningsinvigningen på Skellefteå Museum....
-
Äntligen är hjortronsäsongen här efter över två veckors fördröjning. Besökte hemlig hjortronmyr och fick med mig en ordentlig hink med bä...
-
Så mycket kod, det är kod överallt! Har kodat så mycket de senaste veckorna att jag knappt har haft tid att göra något annat. Problemet...